Владимир Путин: Мы очень радуемся за Китай, за успехи, которые демонстрирует Китайская Народная Республика в очень многих областях

07.06.2024 12:08:44 (GMT+12)

Владимир Путин: Мы очень радуемся за Китай, за успехи, которые демонстрирует Китайская Народная Республика в очень многих областях
Президент России Владимир Путин 5 июня в Санкт-Петербурге провёл встречу с руководителями ведущих мировых информационных агентств.

В беседе приняли участие представители информагентств из Азербайджана, Белоруссии, Казахстана, США, Узбекистана, Китая, Ирана, Великобритании, Турции, Кореи, Италии, Германии, Японии, Испании и Франции. Россию представлял генеральный директор ТАСС Андрей Кондрашов.

* * *

А.Кондрашов: Уважаемый Владимир Владимирович! Дорогие гости!

Позвольте, перед тем как мы приступим к беседе, поблагодарить Вас, Владимир Владимирович, за то, что Вы все эти годы помогаете сохранять замечательную традицию. Традиция заключается в том, что информационное агентство России ТАСС собирает своих зарубежных коллег для встречи с Вами. И я не знаю, как Вам удаётся всякий раз разыскать в Вашем очень плотном графике время для встречи с зарубежными журналистами.

В.Путин: Вам не предлагали экскурсию по этому зданию?

А.Кондрашов: Предлагали. После беседы, наверное, мы пойдём, поднимемся на крышу.

В.Путин: Не соглашайтесь.

А.Кондрашов: Нельзя? Опасно?

В.Путин: Нет. Из цепких лап господина Миллера вам будет не вырваться. Часа три он рассказывает по деталям о каждом элементе этого здания. Он в него влюблён. Не вырваться просто.

А.Кондрашов: Вам понравилось здание?

В.Путин: Понравилось, конечно.

А.Кондрашов: Как видно Петербург с 87-го этажа?

В.Путин: Красиво. Надеюсь, вам тоже понравится, если пойдёте.

А.Кондрашов: Перед Вами, Владимир Владимирович, сегодня 16 стран, которые представлены своими главными, ведущими информационными агентствами. Вообще нас должно было быть больше. Но наши индийские и бразильские коллеги не смогли прилететь, потому что подводят итоги выборов, недавно прошедших у них. А наш коллега из Египта буквально незадолго до встречи сломал ногу, мы ему желаем скорейшего выздоровления. А тех, кто приехал, приветствуем в этом замечательном, одном из самых красивых городов мира городе Санкт-Петербурге и в этом новом модном месте под названием «Лахта центр».

Перед Вами люди, Владимир Владимирович, мы посчитали, которые формируют примерно 80 процентов всего мирового новостного потока. За то время, пока мы не встречались, многие страны, которые они представляют, вдруг стали недружественными по отношению к России. Но, наверное, это и будет интереснее посмотреть, чем дышат эти страны, какие вопросы считают для себя самыми главными.

Вообще, несмотря на то что это будет уже восьмая по счёту встреча и нам приятно отметить, что проводится она в год, когда ТАСС празднует своё 120-летие, это вместе с тем будет, наверное, первая встреча в условиях такой международной напряжённости. Ощущение такое, что мир сошёл с ума, что кто-то сознательно толкает его к катастрофе.

Нам очень хочется рассчитывать на то, что после этой встречи мы приблизимся хотя бы на шаг к пониманию того, как снизить градус этой напряжённости, градус этих двойных стандартов, этого непонимания друг друга и просто вражды.

Уважаемые коллеги, я на правах модератора от агентства ТАСС каждому из вас дам возможность задать ваш главный один вопрос. Удастся ли вам задать вопросы вторые и последующие, зависит уже только от Президента России.



Владимир Путин ответил на вопрос китайского журналиста.

А.Кондрашов: Следующий участник нашего диалога – это добрый друг агентства ТАСС, главный редактор китайского информационного агентства Xinhua Люй Яньсун. Господин Люй прекрасно говорит по-русски, и мы хорошо знаем, что он любит петь и русские песни и очень любит советское кино.

Господин Люй, Вам слово.

Люй Яньсун (как переведено): Господин Президент, Вы совсем недавно совершили государственный визит в Китай.

У вас достаточно близкие отношения с Китаем, можно сказать, образец отношений крупных держав друг с другом. Как Вы оцениваете ваше сотрудничество с Китаем? Как Вы оцениваете то влияние, которое это сотрудничество оказывает на регионы? Спасибо.

В.Путин: Что касается двусторонних отношений, то хочу обратить внимание, что они не носят ситуативного характера, они основаны на глубинных взаимных интересах. Ведь на протяжении 15 лет Китай является нашим основным торгово-экономическим партнером. То есть мы начали складывать наши отношения и довели их до сегодняшнего уровня не в связи с какими-то конъюнктурными политическими событиями текущего дня, а задолго до этого, основываясь на взаимных интересах. Действовали очень аккуратно, спокойно, поэтапно. Надо сказать, что у нас практически все получается.

Сейчас объем торгового оборота превышает наши ожидания. По китайской статистике, это 240 миллиардов долларов, по нашей чуть меньше, где-то 230 примерно.

Но дело даже не в объеме товарооборота. Дело в том, что мы его диверсифицируем, и достаточно успешно. Это касается не только углеводородов, и не только энергетики, мы поставляем и нефть, и газ, и уголь, и электроэнергию в Китай. Мы строим атомные электростанции в Китайской Народной Республике, и все это достаточно успешно происходит.

У нас и в сфере высоких технологий хорошие перспективы, я имею в виду авиастроение, имею в виду искусственный интеллект. Знаете, мы очень радуемся за Китай, за успехи, которые демонстрирует Китайская Народная Республика в очень многих областях, в том числе, скажем, в космосе.

Это просто уникальные достижения, и Компартия Китая является ведущей политической силой в Китае. Конечно, все, что делается, происходит под руководством Коммунистической партии Китайской Народной Республики.

Вы знаете, на что хотел бы обратить внимание? Я не помню, я где-то уже говорил, не знаю, в такой компании это будет интересно или нет, но некоторые наши эксперты и хорошие экономисты – достаточно молодые люди, но достаточно опытные. Они что говорят? Они говорят, что анализ того, что происходит, скажем, в китайской экономике, и анализ того, что происходит в экономике других стран мира, в том числе в ведущих экономиках, включая Соединенные Штаты, показывает, что все-таки китайцам удалось создать такую очень своеобразную, но весьма эффективную модель экономического развития, более эффективную, чем в тех же Штатах. И судя по результатам работы китайской экономики, похоже, что так оно и есть. Да, можно много ругаться, спорить с китайским руководством, что некоторые западные коллеги наши и делают, говорить о том, что у них что-то не рыночное, говорить о том, что они курс юаня устанавливают решениями Политбюро и так далее, все что угодно можно говорить, но результат-то всем известен.

А результат такой, что он говорит о том, что такая модель является более эффективной. Ну и кто может в этом обвинять Китай? Рыночная, не рыночная… Полтора миллиарда человек. Китайское руководство обязано думать о каждом. Не все из этих полутора миллиардов живут так, как средний европеец или средний американец. Поэтому китайское руководство имеет право применять такие методы руководства экономикой, чтобы удовлетворять насущные потребности своих людей, своих граждан, что китайское руководство во главе с руководителем, Председателем КНР и моим хорошим другом, как мы говорим все время с обеих сторон, и делает, и делает, кстати говоря, очень исправно и очень надежно. Ну что же, можно только порадоваться.

Мы знаем обо всем, что происходит в экономиках ведущих стран мира, в том числе и китайской. Но в целом она очень надежная и становится все более и более высокотехнологичной. Мне кажется, что это большая ошибка со стороны тех же Штатов или со стороны некоторых европейских стран, которые хотят или пытаются как-то затормозить экономику Китая, потому что, на мой взгляд, чтобы самим быть успешными надо было бы встраиваться в эти процессы, а не пытаться им помешать.

У китайцев перепроизводство автомобилей, в том числе перепроизводство электроавтомобилей. Кто это говорит-то? Это говорят люди, которые считают себя рыночниками? Они что не понимают, они что не знают, кто определяет, есть перепроизводство или нет? Это определяет рынок. Если Китай производит определенное количество автомобилей, и рынок это все поглощает, забирает, о каком перепроизводстве идет речь? Это просто ерунда какая-то, правда?

Разве можно назвать это перепроизводством? Нет, это по-другому называется, это называется попыткой ограничить рост нерыночными средствами. А это вредно, в том числе в данном случае и для американской экономики. Почему? Потому что не будут брать из Китая товары. К чему это приведет? Будут делать что-то сами или где-то покупать в другом месте, а это дороже, а это значит, инфляция будет расти в тех же Штатах, а инфляция негативным образом будет отражаться на всей экономике страны, которая это делает. И это вредно, в данном случае для самой американской экономики. Это ошибка, очередная ошибка сегодняшней администрации.

Что касается Китая, то под таким умелым, очень профессиональным руководством Председателя Си Цзиньпина она развивается, и развивается нужными для Китая темпами.

Что касается других отраслей и направлений, то я уже все время говорю об этом, и здесь могу только повторить, что наше взаимодействие на международной арене является сдерживающим фактором и элементом стабильности.

Но Вы знаете, кроме экономики и вопросов обеспечения безопасности взаимной, – а мы, как Вы знаете, учения проводим и будем это делать в будущем, в том числе военные учения, – у нас идет работа в сфере военно-технического взаимодействия, здесь нам есть что предложить китайским друзьям, и интерес у наших китайских друзей к совместной работе по этому направлению имеется.

Но этим не ограничивается наше взаимодействие – ни экономикой, ни военно-техническим сотрудничеством, ни сотрудничеством на международной арене. В этом году мы объявили взаимные годы культуры. И я думаю, что то, о чем здесь наш ведущий сказал, что Вы знаете русские песни еще и на русском говорите, – это, на мой взгляд, может быть, как минимум, не менее важно, чем все остальное, о чем я сказал. Потому что это создает базу отношений между народами, создает благоприятную обстановку для развития отношений по всем другим направлениям. Этого мы и будем придерживаться с обеих сторон. И надеюсь, что в ближайшее время тоже удастся увидеться и обсудить все эти вопросы с Председателем Китайской Народной Республики на площадках, о которых я уже упоминал, – и ШОС, и БРИКС.

Люй Яньсун (говорит по-русски): Владимир Владимирович, Вы знаете, я брал интервью у Вас три раза. Конечно, уже давным-давно, в первый раз – в 2002 году. Те интервью – [одно] в Москве и два в Пекине. Один раз, четвертое интервью, в Вашем родном городе. Я очень рад этому.

Спасибо Вам. Желаю всего доброго.

А.Кондрашов: Спасибо, господин Люй.



http://www.kremlin.ru

Делитесь новостями Камчатки
в социальных сетях: